يكشنبه, ۶ مرداد ۱۳۹۲، ۰۶:۲۳ ب.ظ
ترانه : Awaken
از آلبوم : Thank you Allah
خواننده : ماهر زین
Awaken mp3
We were given so many prizes
به ما موهبت های فراوان
بخشیده شد
We changed the deserts into oasis
بیابانها را به آبادی تبدیل کردیم
We built buildings of different lands and sizes
عمارت هایی با عرض و اندازه های متفاوت بنا کردیم
And we felt so very satisfied
و احساس رضایت فراوان کردیم
We bought and bought include stuff buying
هر کالایی که میشد خرید خریدیم
We gave charity to the beggars
به فقیران صدقه دادیم
We couldn't stand the crying
نمی توانستیم گریه را تحمل کنیم
We thought we pay they lose
فکر کردیم دادیم و آنها از دست دادند
But in fact to ourselves we're just lying
در حقیقت به خودمان دروغ گفتیم
Oh! I'm walking with my head low
اوه! من با سرافکندگی قدم بر می دارم
It's shame for my place
شرمسار از جایگاهم
I'm walking with my head low from my race
با سرافکندگی از نسلم قدم بر میدارم
Yes! It's easy to blame
بلی! سرزنش آسان است
Everything on the west
در غرب همه چیز هست
When in fact all focus should be on ourselvesد
در واقع همه توجه باید روی خودمان باش
I'm walking with my head x2...
We went home what to buy and we bought
به خانه رفتیم ، هر چیزی
خواستیم خریدیم
We went to London, Paris, and Costadelso
به لندن ، پاریس و کاستادلسو
We made a show we were seeing in the most exclusive
shots
نمایشی ساختیم تا در بی نظیر ترین تصویر دیده
شویم
Yes. We felt very satisfied
بله. احساس رضایت فراوان کردیم
We felt that money gave us infinite power
احساس کردیم که پول به ما قدرت نامحدودی می
بخشد
We forgot to teach out children about historyN'
honor
فراموش کردیم به کودانمان
درباره تاریخ بیاموزیم و احترام
We didn't have any time to lose
زمانی برای تلف کردن نداشتیم
When we were WERE so busy
وقتی انقدر دوروبرمان شلوغ بود
Feeling so satisfied
احساس رضایت فراوان می کردیم
I'm walking with my head x2...
We're looking individuals without a soul
افرادی بی روح به نظر می رسیم
Despite the heat
با وجود داشتن قلب
Our homes felt so empty and cold
خانه هایمان به نظر بسیار خالی و سرد است
To fill the emptiness we bought
and bough
به خاطر احساس خلا دائم
خریدیم و خریدیم
May be all the fancy cars and blink
ایا تمام اتومبیل های مجلل و چشمک زن
Will make us feel satisfied
ما را راضی میکند
My dear brother and sister
برادر و خواهر عزیزم
It's time to change inside
زمان تغییر درونی است
Open your eyes don't flow away
چشمانت را باز کن ، دور نشو
What's right aside
چه چیزی درست است
Before the big comes
قبل از آمدن( روز) بزرگ
When there is no way to run or hide
زمانی که نه جایی برای گریختن است و نه برای پنهان
شدن
Now ask yourself
اکنون
از خودت سوال کن
Is Allah watching you?
خداوند تو را می نگرد ؟
Is 'E satisfied?
خداوند خشنود است ؟
Is Allah satisfied? X3
خداوند راضی است؟
I'm walking with my head low x2
It's shame from my place x2
I'm walking with my head low from my race x2
Yes! It's easy to blame x2Everything on the west x2
When in the fact all of this should be on ourselves x2